old adj. (-er; -est; 表示兄弟姊妹關(guān)系時用 elder; eldest)。 1.老,上了年紀的,年老的 (opp. young); 衰老的,老邁的;老成的;老練的;熟練的。 2.…歲的;…久的。 3.古時的,古代的 (opp. modern); 古老的,積年的,陳年的,多年來的,舊交的;熟悉的。 4.(opp. new) 過去的,過時的;舊的;破舊的;用舊了的;舊式的,陳腐的。 5.〔口語〕親愛的,親密的。 6.〔口語〕極好的〔通常用以加強其他形容詞語氣〕。 grow [get] old 老起來,上年紀。 How old is he 他多大歲數(shù)? He is eighteen years old. 他十八歲。 old in diplomacy 擅長外交。 an old bachelor 老獨身漢。 old gaolbird 老囚犯;慣犯。 an old offender 慣犯。 an old friend 老朋友。 an old Oxonian 牛津大學的老校友。 old fashions 舊式。 old iron 廢鐵。 old jokes 陳腐的俏皮話。 old wine 陳年老酒。 the old country [home] 故鄉(xiāng)。 the old thing (老)家伙。 I had a fine old time.〔口語〕過得非常愉快。 an old head on young shoulders 少年老成。 any old thing 〔俚語〕隨便什么(東西)。 for an old song 非常便宜地。 for old sake's sake 因老交情。 in old time 在從前。 never too old to learn 活到老學到老;學無止境。 of old standing 多年的,由來已久的。 as old as the hill 很老。 old familiar faces 老相識(的人們)。 O- Lady of Threadneedle Street 〔英國〕 Bank of England 的別名。 old man of the sea 死纏著不走的人。 old ten in the hundred 高利貸。 the good old times (老人們所懷念的)過去。 the old gentleman =the old one 〔口語〕老頭兒,父親。 the old year 去年,就要過去的一年。 n. 1.古時,往時。 2.…歲的人[動物]。 3.[集合詞]老年的人們;〔the old〕古物;令人懷念的往事[風俗(等)]。 the men of old 古代的人們。 four-year-olds 四歲的馬。 as of old 仍舊,照舊。 from of old 自昔,早就。 in days of old 從前,以前。 of old 從前的,往時的;從前是,(老早)以前是;自古,從老早以前。 old and young=y(tǒng)oung and old 無論老少。
The old order changeth, yielding place to new . 舊的東西消逝,新的代之而興。
There was for a time restoration of the old order . 曾有一個階段是舊秩序復(fù)辟時代。
The old order changeth 一朝天子一朝臣啊。
Nonetheless, he soon managed to reestablish the old order and old rituals in the zurich flat 但是,在蘇黎世的公寓里,他很快就恢復(fù)了過去的秩序和舊禮節(jié)。
old order amish ? the most traditional of the pennsylvania dutch communities ? are unusual in many ways 舊時安曼教派,最傳統(tǒng)的德裔賓州居民,在許多方面與眾不同。
Narrator : by overthrowing the old order, the russian revolution aimed to deliver that better world 旁白:俄國革命推翻了舊秩序,它的目標就是建立一個更美好的世界。
He will wipe every tear from their eyes . there will be no more death or mourning or crying or pain, for the old order of things has passed away . 4神要擦去他們一切的眼淚。不再有死亡,也不再有悲哀,哭號,疼痛,因為以前的事都過去了。
Of course it may be tempted to “ emigrate ” from the traditional universe or, even more serious a danger, to change the old order in the image of the new 當然,”原先在自己社會里的個人或團體可能受到打動而從傳統(tǒng)的共同體移民”,甚或在甘冒大不諱下,”改變舊的秩序轉(zhuǎn)向新的”。
Stolypin, stammering, took up the conversation and began talking of the abuses of the old order of things, with a warmth that threatened to give the conversation a serious turn 斯托雷平結(jié)結(jié)巴巴地插話,開始急躁地談到昔時的理所當然的舞弊行為,威嚇對話人要賦予談話以嚴肅認真的性質(zhì)。
On january 25th he accused his detractors of trying to put the nation under a state of emergency and described their demands for a return to the old order as “ ahistoric and illogical ” 1月25日他指責他的批評者試圖將國家置于緊急狀態(tài)下,形容他們要求回到舊的秩序是“無歷史記載也不合邏輯的”。